TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 1980-04-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Air Transport
Record 1, Main entry term, English
- ATC track message 1, record 1, English, ATC%20track%20message
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 1, Main entry term, French
- message de route ATC 1, record 1, French, message%20de%20route%20ATC
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions. 2, record 1, French, - message%20de%20route%20ATC
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2023-02-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 2, Main entry term, English
- art gallery chief curator
1, record 2, English, art%20gallery%20chief%20curator
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- chief curator 1, record 2, English, chief%20curator
correct
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 2, Main entry term, French
- conservateur en chef
1, record 2, French, conservateur%20en%20chef
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- conservatrice en chef 1, record 2, French, conservatrice%20en%20chef
correct, feminine noun
- conservateur en chef de galerie d'art 1, record 2, French, conservateur%20en%20chef%20de%20galerie%20d%27art
correct, masculine noun
- conservatrice en chef de galerie d'art 1, record 2, French, conservatrice%20en%20chef%20de%20galerie%20d%27art
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2022-07-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- Hoy's knobbed jumping spider
1, record 3, English, Hoy%27s%20knobbed%20jumping%20spider
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A spider of the family Salticidae. 2, record 3, English, - Hoy%27s%20knobbed%20jumping%20spider
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- saltique de Hoy
1, record 3, French, saltique%20de%20Hoy
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Araignée de la famille des Salticidae. 2, record 3, French, - saltique%20de%20Hoy
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1991-06-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Record 4, Main entry term, English
- non-nuclear missile
1, record 4, English, non%2Dnuclear%20missile
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Record 4, Main entry term, French
- missile non nucléaire
1, record 4, French, missile%20non%20nucl%C3%A9aire
proposal, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2017-01-31
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Investment
Record 5, Main entry term, English
- managed futures accounts 1, record 5, English, managed%20futures%20accounts
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
managed futures accounts: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 5, English, - managed%20futures%20accounts
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Investissements et placements
Record 5, Main entry term, French
- gestion de portefeuille de positions à terme
1, record 5, French, gestion%20de%20portefeuille%20de%20positions%20%C3%A0%20terme
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
gestion de portefeuille de positions à terme : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 5, French, - gestion%20de%20portefeuille%20de%20positions%20%C3%A0%20terme
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1999-10-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 6, Main entry term, English
- brake linings burnishing
1, record 6, English, brake%20linings%20burnishing
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, Key term(s)
- burnishing
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 6, Main entry term, French
- rodage des garnitures de frein
1, record 6, French, rodage%20des%20garnitures%20de%20frein
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les renseignements provenant de la source NUT-3 (Véhicules automobiles, lexique anglais-français) sont reproduits avec l'autorisation de l'Office des Nations-Unies à Genève. 2, record 6, French, - rodage%20des%20garnitures%20de%20frein
Record 6, Key term(s)
- rodage
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1989-07-31
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Air Conditioning and Heating
Record 7, Main entry term, English
- climate
1, record 7, English, climate
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The prevailing set of conditions (as of temperature, humidity, or freshness of atmosphere) in any place. 1, record 7, English, - climate
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The climate maintained inside our houses. 1, record 7, English, - climate
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
The climate in the vault has to be carefully controlled. 1, record 7, English, - climate
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Conditionnement de l'air et chauffage
Record 7, Main entry term, French
- ambiance
1, record 7, French, ambiance
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des conditions thermométriques et hygrométriques d'un local. 2, record 7, French, - ambiance
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
(...) l'homme (...) n'est arrivé à créer des ambiances nettement au-dessous de la température extérieure qu'à partir du moment où ses connaissances en thermo-dynamique lui ont permis d'établir des machines capables de réaliser un transfert de calories. 3, record 7, French, - ambiance
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
(...) le but du système de régulation automatique est d'obtenir un contrôle de température et/ou d'humidité dans une ambiance. 4, record 7, French, - ambiance
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1976-06-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 8, Main entry term, English
- true bill returned 1, record 8, English, true%20bill%20returned
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 8, Main entry term, French
- acte d'accusation déclarée fondée
1, record 8, French, acte%20d%27accusation%20d%C3%A9clar%C3%A9e%20fond%C3%A9e
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2000-11-22
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Productivity and Profitability
- Industrial Techniques and Processes
Record 9, Main entry term, English
- output
1, record 9, English, output
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The output of the machine is 70 packages/min. 1, record 9, English, - output
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Filter output. 2, record 9, English, - output
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Productivité et rentabilité
- Techniques industrielles
Record 9, Main entry term, French
- débit
1, record 9, French, d%C3%A9bit
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2024-04-03
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Record 10, Main entry term, English
- undertake an inquiry
1, record 10, English, undertake%20an%20inquiry
correct, verb
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Record 10, Main entry term, French
- entreprendre une enquête
1, record 10, French, entreprendre%20une%20enqu%C3%AAte
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: